Aquí tenemos el diseño en fase de boceto de como seria el sistema de enganche para intercambiar el cabezal de una fresadora con el extrusor de la impresora, ya pensado como sería, solo hace falta estudiar como hacer el tirador para incorporar el muelle, estoy buscando un interruptor diferencial para estudiar el diseño, ante de meter mano al Freecad.
Here is the design phase sketch as would be the hitch to exchange the head of a milling machine with extruder printer, and thought it would be like, you just need to study how to make the shooter to enter the dock, I'm looking for RCD for study design, to get their hands on the FreeCAD.
Here is the design phase sketch as would be the hitch to exchange the head of a milling machine with extruder printer, and thought it would be like, you just need to study how to make the shooter to enter the dock, I'm looking for RCD for study design, to get their hands on the FreeCAD.
Además se incorpora un interruptor que depende si tiene muesca en uno de los cabezales para detectar que tipo de firmware se va a utilizar, es solo una idea pero posiblemente no se utilizará.
También Federico me comentó que es posible hacer otra opción como giratorio, como se ve la siguiente imagen, solo hay que aflojar el tornillo donde gira el cabezal que se encaja a través de una muesca interior en forma de cruz:
Also a switch that depends if you have one notch heads to detect that type of firmware to be used is incorporated, it is just an idea but may not be used.
Federico also told me that you can make another choice as a rotary, as the following picture is, you just have to loosen the screw which rotates the spindle fits through a slot inner crosshair:
Después de investigar, cual es la opción para que resulte más práctico, hemos optado con la del giratorio, en un principio hemos diseñado la parte que gira, que va a ser metálico para que no haya holgura, y que será fabricado por los alumnos de mecanizado, para que sea más preciso, que luego la otra parte la crearemos con la impresora 3D, aquí expongo la parte frontal y dorsal que se acopla para girar solo 90º:
After investigating, which is the option to be more practical, we have chosen to swivel, initially have designed the rotating part, to be cash for which there is no slack, and will be made by the students of machining, to be more accurate, then the other party will create the 3D printer, here expose the front and back part that attaches to rotate only 90 degrees:
Vista de la parte frontal del eje giratorio.
Viewed from the front of the rotating shaft.
Y la parte dorsal que se acoplará con la anterior.
And the dorsal part will engage the above ..
Ya estoy en la parte del diseño donde se colocará el motor de la fresadora y el extrusor de la impresora.
Aquí vemos la parte donde se acoplara la extrusora y el motor de la fresadora:
Already on the part of the design where the milling motor and the extruder printer is placed.
Here is the part where the extruder and the milling motor docked:
A medida que vamos avanzando, nos dimos cuenta que el mecanismo era un poco complicado y un poco engorroso para manejar, hasta que un día encontré por internet un tipo de mecanismo que se puede cambiar de posición sin tener que desarmar, que es la rueda Malta y de Ginebra.
As we move forward, we realized that the mechanism was a bit tricky and a bit cumbersome to handle, until one day I found Internet a type of mechanism that can change positions without having to disarm, which is the Malta wheel and Geneva.
Con esta idea, empezamos a diseñar, para ver si es posible mejorar el cambio del cabezal.
With this idea, we started to design, to see if it is possible to improve the change of the head.
El intercambiable se ha dividido en tres partes por motivo que no cabe en la "cama caliente" de la impresora 3D a la hora de imprimir, se dividió la parte que gira, la parte de la base donde se coloca el motor de la fresadora y por último la base donde se colocará el extrusor de la impresora.
Parte de la pieza donde gira se ha diseñado con Freecad, la versión libre de Autocad, observa que se ha utilizado una cuarta parte de la rueda de Ginebra, también se llama rueda de Malta.
The swap is divided into three parts by motive that does not fit the "hot bed" of the 3D printer when printing, the rotating part was divided, the portion of the base where the router motor is placed and finally the base of the extruder where the printer is placed.
Part of the part where tour is designed with freecad, the free version of Autocad, note that we have used a quarter of the Geneva conference, also called wheel Malta.
Este es el resultado de la impresión.
This is the result of printing.
La base donde se colocará el extrusor de la la impresora.
The base of the extruder where the printer is placed.
La otra base donde se colocará el motor de la fresadora.
The other base where the milling motor is placed.
Estos son los soporte donde se coloca el motor de la fresadora.
These are the support where the milling motor is placed.
El mando que hará que gire 90º en dos partes para facilitar la impresión y evitar soporte y desperdicio de filamento ABS.
The control which will turn 90 in two parts for easy printing and prevent support and wastage of filament ABS.
Este es el soporte donde se coloca el extrusor y un pequeño ventilador para facilitar el enfriamiento del mismo extrusor que suele alcanzar 230º y evitar que el calor traspase al plástico del soporte, el ventilador se consiguió de un "chipset" de una placa base de un ordenador.
This is the support where is placed the extruder and a small fan to facilitate cooling of the same extruder which often reaches 230 ° and prevent heat from penetrating into the plastic support, the fan got a "chipset" of a motherboard of a computer.
Y esta es la base principal donde se coloca entre el soporte del movimiento Z de la estructura con soporte giratorio y el mando delo giro.
And this is the main base where it is placed between the support Z movement of the structure with rotating support and knob rotation.
Este es resultado final del soporte intercambiable de 90º preparado para colocar el motor de la fresadora. Y abajo tenemos el enlace para ver como se gira el dispositivo.
This is the final result of the interchangeable support of 90 degrees prepared to place the milling motor. And below we have the link to see how the device is rotated.
Aquí vamos a ver los materiales que vamos a poner la parte de la fresadora :
Here we will look at the materials that are going to put the part of the milling:
Broca de carburo para grabado.
Drill Carbide engraving.
Regulador de velocidad para el motor de la fresadora.
Speed controller for milling motor.
Motor de la fresadora.
Milling motor.
Esta es la otra fase del trabajo para adaptar la verdadera fresadora comercial, que es mas grande de lo normal que tenía al principio, en la parte trasera se colocó un puente metálico para soportar el peso de la fresadora, rediseñando el diseño de las base para hacer hueco para su colocación. Por lo visto creo que este diseño lo vamos a descartar por su voluminosidad y peso, porque puede provocar balanceo por la inercia del motor al desplazar el carro.
This is another phase of work to adapt the real commercial milling, which is bigger than normal which had at first, on the back a metal bridge to support the weight of the milling machine is placed, redesigning the design base for make room for placement. Apparently I think this design we will discard for its bulk and weight, because it can cause rolling by the inertia of the motor to move the carriage.
CONSTRUCCIÓN DEL EXTRUSOR O HOTEND CASERO .
CONSTRUCTION HOMEMADE EXTRUDER OR HOTEND.
Aquí estoy yo en plena faena para tornear para hacer un agujero de 0,5 mm como boquilla del extrusor mediante una tuerca decorativa en forma de bellota, que debería ser de latón para evitar rozamiento con el filamento.
Here I am in full fatigues for turning to make a hole of 0.5 mm extruder die by a decorative acorn nut, which should be brass to avoid friction with the filament.
Vista con detalle, cómo se hace un agujero...
View detail such as a hole is made ...
Aquí se ve el resultado del trabajo...
Here is the result of work ...
Lo he hecho 6 hasta ahora como repuesto...
I've done six until now as a spare ...
Hemos tenido que hacer un favor a los alumnos del mecanizado para hacer un agujero de 3mm donde atraviesa el filamento hasta la boquilla, porque mi torno no soporta con materiales de mayor dureza...
We had to do a favor for machining students to make a 3mm hole where it passes through the filament to the nozzle, because my lathe does not support with harder materials ...
Aquí tenemos la piezas completa que se puede conseguir en cualquier ferretería, solo a falta de arandelas de baquelita, para aislar el calor de la resistencia térmica para que no afecte el soporte del extrusor.
Here is the complete parts you can get at any hardware store, just a lack of bakelite washers to isolate heat from the thermal resistance to not affect the support of the extruder.
Ya tenemos el extrusor acabado a falta de dos agujeros para colocar la resistencia térmica y un termistor de 100k para controlar la temperatura de la boquilla.
We have finishing with just two holes for heat resistance and 100k thermistor for temperature control of the extruder nozzle.
Aquí tenemos el Arduino que hace que controla el relé para que pase la corriente que calienta la resistencia de carga de cerámica de 9,8 Ohmios de 3 Watios de potencia, controlado por un termistor de 100K colocado muy cerca de la boquilla donde sale el filamento derretido.
Here Arduino makes the relay for controlling the current to flow which heats the ceramic load resistance of 9.8 Ohms 3 watts of power, controlled by a thermistor 100K placed near the nozzle where it exits the filament melted.
Ya completado procederemos a probarlo con el programa que controla la temperatura hasta 230º, que es la temperatura ideal que hace que el filamento se derrita para la extrusión e impresión de la piezas.
Completed proceed to test the program that controls the temperature to 230 °, which is the ideal temperature which causes the filament melts for extrusion and printing parts.
Aquí tenemos el programa que controla la temperatura a través del termistor de 100k que esta conectado en el pin 0 del analógico del Arduino UNO, lo cual la salida se activa y desactiva a través del pin 8 de salida digital del arduino manteniendo la temperatura de 230 grados.
Here is the program that controls the temperature through the thermistor 100k that is connected to the analog pin 0 of Arduino UNO, which the output is activated and deactivated via the digital output pin 8 arduino maintaining the temperature of 230 degrees.
Este es el esquema de comprobación de extrusor con el Arduino UNO.
This is the schema of the check Arduino UNO extruder.
Hubo un problema de que el calor de la resistencia térmica se traspasaba todo el "hotend" y no se enfriaba lo suficiente ni con el miniventilador, la cual he tenido que buscar otra solución como poner un separador térmico como la que se hace para hacer figuritas de porcelana, que se moldeaba y se cocía en el horno para solidificarse y se quedaba tan duro que se parece de cerámica, pero por desgracia, que al volver a calentarse con la resistencia térmica se volvía a ablandarse, como se ve en la imagen de arriba de color negro.
There was a problem that the heat from the thermal resistance around the "hotend" is pierced and are not cool enough or the miniventilador, which I had to find another solution like putting a thermal insulator as it is done to make figurinesporcelain, which was molded and baked in the oven to solidify and remained so hard that looks like ceramic, but unfortunately, that the reheated with the heat resistance turned to soften, as seen in the image up of black color.
La otra solución, gracias a un consejo de una persona que acabo de conocer hace poco es intercalar un fusible de cerámica, vaciando todo el interior y metiendo a la vez un tubo de teflón que tiene la misma medida de interior de 3 mm.
The other solution, thanks to advice from a person who just met recently is insert a ceramic fuse, emptying entire interior and putting together a Teflon tube having the same measure of interior of 3 mm.
He ido buscando fusibles por los comercios por si encontraba algunos con la medida de interior de 3 mm, pero no se encontró ninguna de esa medida, pero uno de ellos tiene un diámetro de 8 mm lo cual entra lo justo el tornillo de métrica 8.
I've been looking fuses in the shops if he found any to measure of interior of 3 mm, but none of that measure was found, but one of them has a diameter of 8 mm which enters the just screw metric 8.
Aprovechando el diámetro del tornillo donde pasará el filamento, se introduce en el interior del fusible el tubo de teflón como guía y aislante de calor del filamento con menor medida de longitud de fusible lo cual se aprovecha para ajustarla con los dos tornillos.
Taking advantage where the screw diameter will pass the filament introduced into the fuse, the guide tube of Teflon and heat insulating filament length lesser extent fuse which is used to tighten the two screws.
Una vez montado he comprobado que la resistencia térmica de cerámica no subía más de 180 º porque el extrusor era demasiada fría para trabajar a la temperatura de 230º, la cual he tenido que adaptarlo uno más industrial para alcanzar a la temperatura óptima de trabajo del extrusor.
Once assembled I have found that the thermal resistance of ceramics was not going up more than 180 ° because the extruder was too cold to work at a temperature of 230 °, which have had to adapt a more industry to reach the optimum temperature of the extruder .
VIDEO OF THE OPERATION OF EXTRUSOR 1/2/3










No hay comentarios:
Publicar un comentario